Překlad "se nebojíš" v Bulharština


Jak používat "se nebojíš" ve větách:

Ale ty se nebojíš o svou holčičku?
Но не се ли тревожиш за дъщеря си?
Jsi blázen, ale aspoň se nebojíš.
Ти си глупак, но поне си смел.
Že se nebojíš lézt mi na oči.
Mнoгo cи cмeл дa идвaш тyк.
Ty se nebojíš, že tě můj přítel zabije?
Нe те е страх, чe гаджeто ми щe те убиe?
Je nějaký místo, kde se nebojíš zpívat?
Ами, има ли някое място, където обичаш да пееш?
A jestli se nebojíš, proč nejdeš se mnou?
Щом се притесняваш, ела с мен.
Ty se nebojíš malé chobotničky, že?
Ти не се страхуваш от малък октопод, нали?.
Ty se nebojíš hotelové kuchyně, Sethe?
Пробва ли закуската в хотела, Сет?
Půjdeš, protože se nebojíš... a lidi by to měli vidět.
Ти ще отидеш, защото не те е страх... и хората трябва да го видят.
A to se nebojíš nechat svého syna vyrůstat s lidmi?
Не те ли притеснява, че ще расте с хората?
Jo, jestli se nebojíš, že prohraješ.
Да, ако не те е страх да загубиш.
Já vím, že se nebojíš, ale já jo.
Знам, но мен ме е страх.
Copak se nebojíš, že ti někdo ukradne vozík?
Не се ли опасяваш да не ти откраднат количката?
Když se nebojíš, kulky tě pokaždé minou.
Ако не се страхуваш, куршумите ще те заобикалят.
Počkat, tak ty se nebojíš, že jdeš do domu plného upírů! Ty máš strach z toho, že mi tě neschválí.
Значи не се тревожиш, че отиваш в къща, пълна с вампири, а за това дали ще те харесат?
Ty se nebojíš umírání ale života.
Не от смъртта те е страх, а от живота.
Když se nebojíš, tak to nefunguje... synu.
Не работи, ако не се страхуваш, синко.
To, jak se nebojíš tváří v tvář nebezpečí, to, jak odoláváš bolesti, parádní nátělníky.
Без капка страх в лицето на смъртта и издържащ на болката.
To se nebojíš, že někdo zjistí, že pícháš s věčně zhuleným geekem?
Вече не е проблем всички да знаят, че чукаш наркоманчето?
Teď, Charlesi, je jasné, že se nebojíš smrti.
Чарлз, очевидно не те е страх да умреш.
Snad se nebojíš, že tě píchnu?
Какво, боиш се, че ще те промуша ли?
Peggy, jsem rád, že tohle je prostředí, kde se nebojíš selhat.
Пеги, радвам се, че в това обкръжение се чувстваш спокойна да се дъниш.
Ty se nebojíš, že tě nakazím?
Да не се страхуваш, че ще те зарежа?
Já myslela, že ty se nebojíš ničeho.
Мислех си, че не те е страх от нищо.
Slyšení se nebojíš proto, že si nemyslíš, že vůbec nějaké bude.
Единствения начин да не се притесняваш от това е да мислиш, че такива няма.
Snad se nebojíš ženy, která neviděla slunce od chvíle, co jsi na světě?
Не се ли страхуваш от жени, които не са виждали слънце, откакто си жив?
Copak se nebojíš, že by to mohla vidět?
Не се ли страхуваш, че ще го види?
Když žiješ tak dlouho, jako já, už se nebojíš cesty na druhý svět.
Когато живеете дълго като мен, няма да се боите от отвъдното.
A ty se nebojíš, že tě opustím pro jinou?
Страх ли те е, че аз ще те оставя?
Vzpomínám si, že jsi říkal, že se nebojíš zemřít.
Напомням ти, че каза, че не се страхуваш да умреш.
Hele, snad se nebojíš, že ti to tu nějak pokazím, že ne?
Хей. Нали не се притесняваш, че ще оплескам нещата?
Ale toho ty se nebojíš, že ne, Rample?
Не се боиш от това, нали, Румпел? Не!
Ale ty se nebojíš jeho, že?
Но не те е страх от него, нали!
Proto se nebojíš projevit své pocity, Rose, tvou vášeň, tvou rozlícenost.
Ето защо Вие не се страхувате да покаже чувствата си, Роуз, вашата страст, гняв си.
Jo, no, proč se nebojíš sám o sebe.
Защо по-добре не се тревожиш за себе си?
Zavři oči a řekni si, že se nebojíš.
Затвори очи и кажи, че не се страхуваш.
Ukaž těm čarodějnicím, že se nebojíš... nebo tě pohltí.
Покажи на тези вещици, че не те е страх или ще те изядат.
To se mi snažíš ukázat, že se nebojíš.
Това се опитваш да ми покажеш- че не се страхуваш.
Jestli se nebojíš krokodýla, co ti kouše obličej, tak nejseš živej.
Ако не се уплашиш, когато крокодил те ухапе по лицето, не си жив.
Ale musíš ukázat, že se nebojíš, Christino.
Не бой се, Кристин, няма да има сватба.
1.1616780757904s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?